KudoZ home » Italian to English » Names (personal, company)

anagrafe nazionale delle ricerche

English translation: National Research Registry Office


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:21 Feb 18, 2005
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Names (personal, company) / science
Italian term or phrase: anagrafe nazionale delle ricerche
La ditta è iscritta all’Anagrafe Nazionale Ricerche istituita dal MIUR
English translation:National Research Registry Office
Selected response from:

Yvonne Becker
Local time: 00:21
Grading comment
Grazie mille.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
3National Research Registry Office
Yvonne Becker

Discussion entries: 1



6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
National Research Registry Office


Yvonne Becker
Local time: 00:21
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Sep 1, 2005 - Changes made by Yvonne Becker:
FieldOther » Tech/Engineering
Field (specific)Science (general) » Names (personal, company)

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search