KudoZ home » Italian to English » Other

Contratti di Quartiere

English translation: "neighbourhood contracts"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:31 Sep 15, 2000
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: Contratti di Quartiere
Riqualificazione urbana...
Sarah Ferrara
Italy
Local time: 06:22
English translation:"neighbourhood contracts"
Explanation:
I would put the term into " ".
In the early 1990s the Italian State financed several programmes intended to promote integrated urban development through public-private partnerships. In particular, Programmi integrati di intervento (L. 179/1992) for urban regeneration of abandoned industrial sites, Programmi di recupero urbano (L. 493/1993), for regeneration in public housing neighbourhoods, and Contratti di quartiere, neighbourhood contracts for promoting housing quality, employment and social integration, have been financed by the State. The first two programmes were much more substantial in terms of resources while the third received little resources. The two programmes aborted because of court action with respect to some sections of the laws and because of the lack of participation of the Regions in the programmes. Neither the Region nor the city of Naples made use of them. The third policy instrument, Contratti di quartiere, was used to finance a neighborhood restructuring project in Naples and is discussed below in section 3.5.


Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 06:22
Grading comment
Wonderful, just what I was looking for...thank you :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naDistrict contracts/district development plans
Parrot
na"neighbourhood contracts"
Laura Gentili
naMore context?Heathcliff


  

Answers


3 hrs
More context?


Explanation:
Even in the circumscribed area of urban requalification programs, there are many possibilities, e.g., contracts or agreements relating to a district, individual flats or apartments, a neighborhood, or a slum -- all of which are legitimate translations of "quartiere," without qualifying adjectives, except for the last one ("quartieri bassi" = "slums").

At a pure guess, do your contracts relate to the zoning of certain districts or urban areas?

Heathcliff
United States
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 504
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
"neighbourhood contracts"


Explanation:
I would put the term into " ".
In the early 1990s the Italian State financed several programmes intended to promote integrated urban development through public-private partnerships. In particular, Programmi integrati di intervento (L. 179/1992) for urban regeneration of abandoned industrial sites, Programmi di recupero urbano (L. 493/1993), for regeneration in public housing neighbourhoods, and Contratti di quartiere, neighbourhood contracts for promoting housing quality, employment and social integration, have been financed by the State. The first two programmes were much more substantial in terms of resources while the third received little resources. The two programmes aborted because of court action with respect to some sections of the laws and because of the lack of participation of the Regions in the programmes. Neither the Region nor the city of Naples made use of them. The third policy instrument, Contratti di quartiere, was used to finance a neighborhood restructuring project in Naples and is discussed below in section 3.5.




Laura Gentili
Italy
Local time: 06:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 221
Grading comment
Wonderful, just what I was looking for...thank you :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
District contracts/district development plans


Explanation:
This is quite specific to Italy, so you'll have to find a turn of phrase that expresses the spirit of the measure.

Parrot
Spain
Local time: 06:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search