KudoZ home » Italian to English » Other

valorizzazione

English translation: valuation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:valorizzazione
English translation:valuation
Entered by: JH Trads
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:29 Apr 1, 2002
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: valorizzazione
E' possibile richiedere il dettaglio taglie delle varie informazioni. In questo caso non sarà possibile ottenere dati di valorizzazione in quanto l'esposizione in orizzontale delle quantità non lo consentirebbe.......E' possibile inoltre richiedere una valorizzazione della stampa. Mostriamo, per adesso, i parametri relativi alla valorizzazione rimandando al paragrafo specifico il trattamento di valorizzazione delle singole informazioni....
Cinzia Di Giantomasso
Local time: 18:10
1° value data
Explanation:
2° highlight (forse)
3° value-related parameters
4° development?

Supponendo che ci siano più "valorizzazioni".

Un pò di contesto in più non guasterebbe...
Selected response from:

xxxTanuki
Grading comment
Thanks so much for all your suggestions.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1calculation
Yakov Tomara
4appraisal
Robert INGLEDEW
4assegnare un valore?
CLS Lexi-tech
4valuationJH Trads
4valorization (UK) - valorisation (US)
swisstell
31° value dataxxxTanuki


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valorization (UK) - valorisation (US)


Explanation:
simply that

swisstell
Italy
Local time: 18:10
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1291

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  wdh: I'd be extremely sparing in the use of valorization outside obscure literary theory and some economics texts. Here I'm not even sure it is being used in the same way, but maybe Cinzia can expalin better. Or is this a very specific IT usage?
25 mins

neutral  Vittorio Felaco: You have got the s and z switched!
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valuation


Explanation:
assessing the value of sth

HTH


    exp bus.
JH Trads
United States
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 286
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assegnare un valore?


Explanation:
o valorizzare nel senso di "enhance"?

non sono specialista del tuo contesto (stampa?) e per questo mi limito a suggerire un'interpretazione. Una ricerca con Google "valorizzazione" + "value" + assign mi ha portato su un file pdf, molto utile, che in questo momento si e' congelato.

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
1° value data


Explanation:
2° highlight (forse)
3° value-related parameters
4° development?

Supponendo che ci siano più "valorizzazioni".

Un pò di contesto in più non guasterebbe...


xxxTanuki
PRO pts in pair: 81
Grading comment
Thanks so much for all your suggestions.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
calculation


Explanation:
Mi pare che si tratti dei calcoli dei valori inseriti nei campi visualizzate dal servizio software. Vedi un esempio sulla pagina riferita:

"L'inserimento di disposizioni è completamente guidato da mappe specifiche che richiedono la valorizzazione delle informazioni necessarie per le varie tipologie di incasso e pagamento. La valorizzazione dei campi evidenziati con il colore verde è facoltativa, mentre è obbligatoria per quelli proposti in nero. In ogni caso, non sarà possibile inoltrare un ordine, senza la corretta compilazione delle informazioni necessarie ad assicurarne l'elaborazione corretta da parte della Banca"

(Descrizione di un servizio cliente-banca)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-01 16:14:39 (GMT)
--------------------------------------------------

A volte l\'espressione \"valorizzazione delle informazione\" si usa nel senso di \"(practical) use of information\" oppure \"evaluation of information\".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-02 10:22:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Altra possibilita\'. Puo darsi che \"valorizzare\" vuol dire mettere i dati nei campi corrispondenti, allora si puo\' tradurre \"valorizzazione\" come:

- data input




    www.bna.it/Manuale.htm#3. Tipologie di operazioni
Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 570

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxTanuki: Qui è proprio "valorizzazione" che è usato in modo ambiguo...
22 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
appraisal


Explanation:
another option

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search