GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:57 May 9, 2002 |
Italian to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimo Gaido United States Local time: 20:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | subtle soft wine |
| ||
4 +2 | v.s. ------> abbastanza |
| ||
4 +2 | "quite soft", o "rather soft" |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
v.s. ------> abbastanza Explanation: rather = piuttosto (rather dear) fairly = discretamente (fairly accurate) enough = sufficientemente (well enough) Io opterei per "enough" |
| |||||||||||||||||||
23 mins confidence: peer agreement (net): +2
|