Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:06 Jun 12, 2002
Italian to English translations [Non-PRO] / romance
Italian term or phrase:phrase
sono a Napoli con un carissimo amico.e una splendida giornata e davanti a questo splendido mare,sogno di sfiorare la tua pelle come un soffio di vento...ti bacio, Marco