KudoZ home » Italian to English » Other

praticare sport ad alti livelli

English translation: at the competitive level/practice competitive sports

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:praticare sport ad alti livelli
English translation:at the competitive level/practice competitive sports
Entered by: Grace Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:22 Dec 7, 2000
Italian to English translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: praticare sport ad alti livelli
tra i fattori che incidono sulla scelta di non fumare vi e` il fatto di praticare sport ad alti livelli
Le mie soluzioni di cui non sono certa sono:
practice sports at high levels
pracrice skilled sports
sono corrette e ci sono espressioni migliori?
grazie
pietra
at the competitive level/practice competitive sports
Explanation:
questa e' l'espressione che usiamo comunemente qui in Canada per dire che pratichi uno sport non per diletto, ma partecipando a competizioni, allenandoti seriamente e quindi ad alto livello.
Saluti
Paola L M
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 13:45
Grading comment
Grazie,
pietra
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasorry, if I come back to this... the discussion is interesting
CLS Lexi-tech
navedi sottoxxxJon Zuber
napraticare sport ad alti livelli
Paola Guzzetta
nato play sports at high levelsrebecca pozzoli
naintense athletic activityxxxJon Zuber
naat the competitive level/practice competitive sports
CLS Lexi-tech
napractice sports at a high level/at high levelsKika
naat the competitive level/practice competitive sports
CLS Lexi-tech


  

Answers


11 mins
at the competitive level/practice competitive sports


Explanation:
questa e' l'espressione che usiamo comunemente qui in Canada per dire che pratichi uno sport non per diletto, ma partecipando a competizioni, allenandoti seriamente e quindi ad alto livello.
Saluti
Paola L M


CLS Lexi-tech
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Grading comment
Grazie,
pietra
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins
at the competitive level/practice competitive sports


Explanation:
questa e' l'espressione che usiamo comunemente qui in Canada per dire che pratichi uno sport non per diletto, ma partecipando a competizioni, allenandoti seriamente e quindi ad alto livello.
Saluti
Paola L M


CLS Lexi-tech
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins
practice sports at a high level/at high levels


Explanation:
Kika

Kika
Local time: 19:45
PRO pts in pair: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
intense athletic activity


Explanation:
I understand "alti livelli" as referring to intensity, how hard one is training, rather than to competition. And what we're talking about here is physical activity, whether it's really sport or not, no? We could expect that someone who, say, runs on a treadmill for 45 minutes 5 or 6 times a week is much less likely to smoke, but treadmill-running isn't a sport.

xxxJon Zuber
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Nicky
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
to play sports at high levels


Explanation:
Sperando di essere stata d'aiuto.

Ciao

Rebecca


    Rebecca
rebecca pozzoli
Local time: 19:45
PRO pts in pair: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
sorry, if I come back to this... the discussion is interesting


Explanation:
and it is a pity to let it drop. "Praticare uno sport" means that the person is not just doing aerobics which would be termed more "un'attivita' fisica" than a "sport". One says "fare aerobica" for example, con intensita'/frequenza settimanale/bisettimanale; or else one says "andare in palestra".
Then in English: one can play soccer (just with friends, informally) or play competitive soccer, which does not mean that he or she is in the Coppa Europa; just the local, regional tournament would be "alto livello".
Tell me if I am wrong.
Saluti a tutti
Paola L M


CLS Lexi-tech
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
vedi sotto


Explanation:
Of course ludovici is right, the sentence literally refers to sports rather than physical exercise in general. But the statistical link to which it refers holds true —perhaps not as strongly— for exercise in general as well as sports in particular. I would choose to privilege the reality being described over the literal meaning of the description. Moreover, If the text in question is going to be used in anti-smoking efforts, it will be more useful if people are encouraged to exercise, not just to participate in sports.
BTW, I would put "vigorous" rather than "intense" activity. It sound less daunting. And more, well, invigorating.

xxxJon Zuber
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr
praticare sport ad alti livelli


Explanation:
In risposta al dibattito:
Privilegerei a differenza di Zuber il significato letterale, l'unico possibile mi pare. Del resto il testo non e` una campagna antifuno ma un sondaggio della realta`.
Nel mio testo, ma anche in generale, l'espressione e` riferita unicamente a praticare uno sport in modo non dilettantistico oppure occasionale.. Probabilmente gia` a livello agonistico senza per questo essere un campione. Un bravo calciatore nella squadra di provincia e` gia` uno che pratica sport ad alto livello ed e` possibile che in futuro arrivi in serie A.
ad alto livello=riferito a cosa molto importante o persona molto qualificata. (Zingarelli 1999)
In particolare nel contesto l'espressione e` riferita ai giovani che non fumano proprio perche` gia` praticano sport ad alti livelli. Questa attivita` motoria li tiene lontano dal vizio del fumo; poi di conseguenza l'attivita` in questione avra` sicuramente una frequenza e intensita` elevate. Ma se l'attenzione fosse su questo si userebbe altra espressione, Grazie a tutti, la posizione che prediligo e` quella della Ludovici.
pietra

Paola Guzzetta
Italy
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search