10:01 Oct 22, 2002 |
Italian to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 14:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Laurmo |
| ||
4 +1 | v.s. |
|
v.s. Explanation: Some of us study, some watch TV and some do the house chores. An idea... Antonella |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Laurmo Explanation: The sentence is wrong in Italian. You cannot apply "chi" to a group of two people (io e mia madre; my mother and I). Unless this is a sample of spoken Italian taped from a real and live conversation, I would say it is "ungrammatical". Also there are three "chi" and "two people". I will translate it literally for you. My mother and I stay home: some of us do our homework, some of us watch TV and some of us do house chores. good luck paola l m |
| |
Grading comment
| ||