KudoZ home » Italian to English » Other

alberghi a vocazione

English translation: hotels catering for international clients

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:19 May 23, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: alberghi a vocazione
Il recente sviluppo del turismo mondiale ci conduce negli alberghi a vocazione internazionale di tutto il mondo.
Nas
English translation:hotels catering for international clients
Explanation:
from all over the world.

That's how I would say it1
Selected response from:

gcaddy
United Kingdom
Local time: 19:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nahotels catering for international clientsgcaddy
naserving foreign travellers/foreigners/ foreign clientele
CLS Lexi-tech
nahotels with an international calling at worldwide level
Angela Arnone


  

Answers


49 mins
hotels with an international calling at worldwide level


Explanation:
it's - alberghi a vocazione internazionale.
The Italian is terrible - what on earth are they trying to say?
Angela


Angela Arnone
Local time: 20:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
serving foreign travellers/foreigners/ foreign clientele


Explanation:
Serving the huge influx of local and foreign travellers is Rawalpindi's only deluxe hotel, the Pearl Continental. The hotel is a 5-minute drive from the airport and is close to the downtown shopping centres. The hotel offers 200 tastefully decorated rooms providing all the special facilities and comforts required to make your stay pleasant and convenient.
http://www.webtourist.net/pakistan/rawalpindi/116361.html

I found ten Google pages of hotels described as the above "for foreign travellers".

Ciao

Paola L M



CLS Lexi-tech
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
hotels catering for international clients


Explanation:
from all over the world.

That's how I would say it1

gcaddy
United Kingdom
Local time: 19:24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search