KudoZ home » Italian to English » Other

BEDDO .siete il mio angelo da suddetto e con verso l'esterno voi la I è persa

English translation: Nell

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:02 Jun 14, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: BEDDO .siete il mio angelo da suddetto e con verso l'esterno voi la I è persa
? its in italian i think..i need it translated to english..if anyone could help i would grately appreciate it
nell
English translation:Nell
Explanation:
it is only approximately Italian, that is each word taken alone makes sense, but the words put together don't add up to an Italian sentence. Can you give us more? Is it poetry? Where did you find the sentence?

Beddo (probably a person's last name)
Siete il mio angelo: you are my angel
da = from
suddetto = abovenamed
e = and
con = with
verso = towards
l'esterno = the outside
voi = you (plural, formal)
la = the (feminine)
I = the vowel
e' persa = is lost (feminine)

it does not add up.

bye

paola l m
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 07:08
Grading comment
thank u..the person was trying to tell me i was his angel and me he is lost... :) thank you so much for your help and for taking the time to help me
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nait is not italian!marypie
naBELLO
anusca
naNell
CLS Lexi-tech
naNell,
Francesco D'Alessandro


  

Answers


2 mins
Nell,


Explanation:
there are a few spelling mistakes here. Please be more precise and add some context and explanation. Thanks.
Francesco

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1392
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
Nell


Explanation:
it is only approximately Italian, that is each word taken alone makes sense, but the words put together don't add up to an Italian sentence. Can you give us more? Is it poetry? Where did you find the sentence?

Beddo (probably a person's last name)
Siete il mio angelo: you are my angel
da = from
suddetto = abovenamed
e = and
con = with
verso = towards
l'esterno = the outside
voi = you (plural, formal)
la = the (feminine)
I = the vowel
e' persa = is lost (feminine)

it does not add up.

bye

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 07:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Grading comment
thank u..the person was trying to tell me i was his angel and me he is lost... :) thank you so much for your help and for taking the time to help me
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
BELLO


Explanation:
Beddo is BELLO (nice, handsome) in Sicilian dialect!

BEDDO, BEDDO MIO means something like
MY DEAR

Il mio angelo = can be referred both to a woman or to a man (angelo is neutral), so probably it is a woman speaking.

Actually you should put the question again and formulate it better!

Rgrds
anusca

Rgrds
anusca


anusca
Italy
Local time: 13:08
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 164
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
it is not italian!


Explanation:
I am pretty sure it is a quotation from some dialect. That is not Italian! Or is it some poem?
Let us know more! The way it is now, it makes no sense at all.


marypie
Italy
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search