Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
'salutismo' plus 'buona forma fisica' forms part of a quadrant of terms. the other terms in its section are: sport-dinamismo-vacanza/energia/mangiare all'aprto/cibi naturali/senza conservanti/doccia-piscina
Explanation: This is what the Zanicchelli dictionary gives for "salutismo" but without further context it's hard to say whether this is suitable or not... the sentence in which it appears would help!! :-)
manducci Local time: 16:11 Native speaker of: English PRO pts in pair: 610