applica l’impressione

English translation: C. develops and prints (his) picture

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:applica l’impressione
English translation:C. develops and prints (his) picture
Entered by: Lara Barnett

10:41 Feb 26, 2018
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Works of a photographer
Italian term or phrase: applica l’impressione
This text describes the photographs of this photographer, but occasionally it mentions his technique and skills. I am unsure how the best way is to word this in line with normal photography terminology.

Claudio cavalca il digitale da un lato, e lo usa normalmente per il lavoro; dall’altro conosce e applica l’impressione e la stampa delle foto nella maniera antecedente.
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 17:09
C. develops and prints (his) picture
Explanation:
I read it as "conosce e applica" + "l'impressione e la stampa delle foto"
It simply means that he works both with digital pictures as well as devolping and printing pictures from negatives
Selected response from:

bluenoric
Germany
Local time: 18:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2C. develops and prints (his) picture
bluenoric


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
C. develops and prints (his) picture


Explanation:
I read it as "conosce e applica" + "l'impressione e la stampa delle foto"
It simply means that he works both with digital pictures as well as devolping and printing pictures from negatives

bluenoric
Germany
Local time: 18:09
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: It's "delle", so photos in the plural.
4 hrs
  -> Thank you, it was not the only typo in my answer :-(

agree  Lisa Jane: photos
7 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search