KudoZ home » Italian to English » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

agire giuridico

English translation: legal treatment/consideration

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:01 Feb 4, 2009
Italian to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Italian term or phrase: agire giuridico
La presenza crescente di famiglie migranti che hanno concezioni tradizionali della patria potestà differenti da quelli che noi riconosciamo, mette fortemente in discussione i principi su cui si basa la tradizione filosofica e giuridica occidentale relativa all'idea di responsabilità e dell’*agire morale e giuridico* verso i figli.

Maybe I'm just tired, but I can't get my head around this.
Initially, I translated "agire morale e giuridico" with "moral and legal behaviour (towards one's children)". However, after browsing through the Net, I realised that "agire giuridico" does not exactly mean behaviour as such. Then I opted for "legal actions towards one's children", but that can easily lead to some dangerous misunderstandings. What do you think it means exactly? How would you translate it? THANKS!
irenef
Local time: 12:14
English translation:legal treatment/consideration
Explanation:
one of these should work, depending on which slant you want to give
Selected response from:

simon tanner
Italy
Local time: 12:14
Grading comment
Thanks, Simon. Very useful.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4legal treatment/consideration
simon tanner


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
legal treatment/consideration


Explanation:
one of these should work, depending on which slant you want to give

simon tanner
Italy
Local time: 12:14
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks, Simon. Very useful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
10 mins
  -> thanks Peter

agree  Alison Kennedy
15 mins
  -> thanks Alison

agree  rossella mainardis
16 hrs
  -> thanks Rossella

agree  Verónica Ortega
20 hrs
  -> thanks Veronica
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search