GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
00:00 Dec 31, 2001 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ida DeFlaviis Local time: 04:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | recovery and patch |
| ||
5 | as a gap filler or for spcakling |
| ||
4 | crack filling and surface repairs |
|
recovery and patch Explanation: HTH Good luck! The Collins Italian Dictionary � 1995 HarperCollins Publishers |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: i don't think recovery is the exact term, sorry |
crack filling and surface repairs Explanation: Hi As far as I can see (I checked Mapei) this type of mortar is used for filling cracks in concrete castings, bonding fresh castings to mature castings (I point this to "riprese"), and repairing surface imperfections (which would be "rappezzi"). Max Res Der |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
as a gap filler or for spcakling Explanation: both terms were found in my technical dictionary and spackling, in particular, refers to the type of work described in the text: "The process of repairing a part of a plaster wall or mural by patching it with a plastering material" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.