KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

cartiglio

English translation: Title block

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cartiglio
English translation:Title block
Entered by: Gian
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:58 Jan 9, 2002
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: cartiglio
associated with industrial drawings . seems to be some mark of ownership: Il cartiglio del cliente, il cartiglio del fornitore o cartiglio congiunto...deve fornire i seguenti dati:
Moll
Local time: 15:30
Title block
Explanation:

Non sono certo... direi Title o number block.
Nei formati di disegno il "cartiglio" è quello che sulle norme UNI è chiamato "riquadro delle iscrizioni". Deve essere posizionato in basso a destra e solitamente contiene il logo del costruttore, il titolo del disegno, il numero di disegno, il livello di revisione, la data, la firma del disegnatore e almeno la firma di chi ha controllato e/o approvato il disegno, il numero di foglio (se su più fogli, ecc. ecc.
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 15:30
Grading comment
Your answer arrived too late but it was the best! Thanks anyway - I'll use it for the next time
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1mark, sign
leff
4Title block
Gian
4non so, ma non credo che il concetto sia una sigla :-)
Ilde Grimaldi


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mark, sign


Explanation:
whole definition of "il cartiglio" you can find here:
http://digilander.iol.it/Nedjem/canopi.htm

leff
Local time: 15:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hege Jakobsen Lepri
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non so, ma non credo che il concetto sia una sigla :-)


Explanation:
io ne ho dovuti scannerizzare e tradurre parecchi, erano in inglese e il cliente italiano li chiamava cartigli. Erano delle tabelline alla fine della prima pagina di un documento (specifiche tecniche di lavorazione) e riportava molti dati in forma tabellare, ad es. Cheched by, il titolo del documento, l'ufficio di emissione ecc.
Quindi non direi assolutamente che sia la sigla.
Ebbene, non ho trovato la traduzione in inglese, come volevasi dimostrare resto una frana in Internet, ho trovato solo decine di hit che si riferiscono all'arte, ed è un'altra cosa.

ciao!

Ilde Grimaldi
Local time: 15:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 208
Grading comment
very helpful but another reply was slightly better
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: very helpful but another reply was slightly better

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Title block


Explanation:

Non sono certo... direi Title o number block.
Nei formati di disegno il "cartiglio" è quello che sulle norme UNI è chiamato "riquadro delle iscrizioni". Deve essere posizionato in basso a destra e solitamente contiene il logo del costruttore, il titolo del disegno, il numero di disegno, il livello di revisione, la data, la firma del disegnatore e almeno la firma di chi ha controllato e/o approvato il disegno, il numero di foglio (se su più fogli, ecc. ecc.

Gian
Italy
Local time: 15:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 5390
Grading comment
Your answer arrived too late but it was the best! Thanks anyway - I'll use it for the next time
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search