KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

essenza di acero, faggio, ciliegio.

English translation: essenza means wood

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:46 Oct 24, 2000
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: essenza di acero, faggio, ciliegio.
Si tratta di una sedia con scocca in multistratto, su struttura in acciaio. "E' disponibile in _essenza di acero, faggio, ciliegio_ e i diversi colori."
Essenza vuole dire veneer di questi legni, o forse semplicemente tinteggiatura, dyed?
Molte grazie a chi mi aiutera', questo non lo trovo proprio nei dizionari, ed e tardi per cercare!
'Notte! Maureen
Maureen Young
Italy
Local time: 22:43
English translation:essenza means wood
Explanation:
essenza: "4 in merceologia, specie arborea o arbustiva coltivata su una determinata area; anche, il legno che se ne ricava: essenze dolci, forti."
Selected response from:

xxxJon Zuber
Grading comment
Thanks! You understood my question (what's essenza?) even though I perhaps did not pose it clearly!
Have a good day!
Maureen
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naMaple wood, beech tree, cherry tree.
Luis Luis
namaple, beech and cherryron turley
naessenza means woodxxxJon Zuber


  

Answers


40 mins
essenza means wood


Explanation:
essenza: "4 in merceologia, specie arborea o arbustiva coltivata su una determinata area; anche, il legno che se ne ricava: essenze dolci, forti."


    Reference: http://www.garzanti.it
xxxJon Zuber
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Thanks! You understood my question (what's essenza?) even though I perhaps did not pose it clearly!
Have a good day!
Maureen
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
maple, beech and cherry


Explanation:
You are probably right in that the process used means that it will be a veneer but "essenza" does mean the wood itself.
Try "Available in maple, beech and cherry as well as other colours".
Hope this helps.

ron turley
Local time: 22:43
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Maple wood, beech tree, cherry tree.


Explanation:
Se si tratta semplicemente de veneer é tinteggiatura!
Tinteggiatura é "wood stain"; "stained" i pertanto "Maple wood stained" o "beech tree stained" o "cherry tree stained" o simplecimente "Maple color veneer" etc.

Ciao.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search