KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

spoil

English translation: sfruttare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:17 Nov 30, 2000
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: spoil
I don't understand the meaning of the verb "spoil" in the following context:
Real-TimeProtocol/Real-Time Control Protocol (RTP/RTCP)
IETF specification for audio and video signal management.
Allows applications to synchronize and spoil audio and video information.
Laura Gentili
Italy
Local time: 07:20
English translation:sfruttare
Explanation:
In my opinion, it means (in senso lato), to seize, to take possession.
Selected response from:

Lucia Mentani
United States
Local time: 01:20
Grading comment
Grazie, Lucia.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasfruttare
Lucia Mentani


  

Answers


3 hrs
sfruttare


Explanation:
In my opinion, it means (in senso lato), to seize, to take possession.


    Webster, English dictionary
Lucia Mentani
United States
Local time: 01:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 70
Grading comment
Grazie, Lucia.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search