01:31 Nov 30, 2000 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lucia Mentani United States Local time: 02:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | uniforma il flusso |
|
uniforma il flusso Explanation: direi, uniforma il flusso, o i burst, dei dati o dei pacchetti (vedi dal contesto) e dal testo che precede e segue. Dati burst, ad esempio esiste, ma qui mi pare che il testo parli di pacchetti. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.