Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:47 May 11, 2000
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering
Italian term or phrase:bocca d'erogazione fissa e rompigetto
Explanation: "Single-control wash-basin mixer with a stationary delivery nozzle and stream divider" is the first phrase that comes to mind, but I'm not happy with it. "Miscelatore monocomando per lavabo" might actually refer to a single-handle combined sink faucet (that is, a faucet fed by both the hot- and cold-water supply lines). -- Hope this helps a little. -- Best, HC
Heathcliff United States Local time: 02:57 Native speaker of: English PRO pts in pair: 504