KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

testa saldan. alzata

English translation: welding head, backguard

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:testa saldan. alzata
English translation:welding head, backguard
Entered by: Grace Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:16 Feb 24, 2001
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: testa saldan. alzata
These are all out of context, marked on electrical, pneumatic & cooling diagrams for a welding machine.

testa saldan. alzata

(sic)
xxxLia Fail
Spain
Local time: 03:06
welding head, backguard
Explanation:
Given that you're dealing with a list the "alzata" part could also be a noun. In this case, it would be the guard or plate behind the head.
I would imagine this is the case if your list goes something like:
testa saldante, alzata
testa saldante, cavo
and goes on with other parts of the welding head.
Pretty hard to tell, since there's not much to go on.
Selected response from:

Catherine Bolton
Local time: 03:06
Grading comment
Thanks CB
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nawelding head, backguard
Catherine Bolton
nawelding head in raised position
Angela Arnone


  

Answers


14 hrs
welding head in raised position


Explanation:
The arm with the welding head on it withdraws from the surface when not welding...
A

Angela Arnone
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
welding head, backguard


Explanation:
Given that you're dealing with a list the "alzata" part could also be a noun. In this case, it would be the guard or plate behind the head.
I would imagine this is the case if your list goes something like:
testa saldante, alzata
testa saldante, cavo
and goes on with other parts of the welding head.
Pretty hard to tell, since there's not much to go on.


    cb
Catherine Bolton
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1906
Grading comment
Thanks CB
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search