KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

colpi di pressione

English translation: burst(s) of air pressure

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:52 Jun 6, 2000
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: colpi di pressione
This is the phenomenon which occurs when two trains encounter each other in a tunnel and high velocity. The term is needed for a technical specification. The best I could come up with is
burts of pressure. Any ideas.
Jerry
Jerry
English translation:burst(s) of air pressure
Explanation:
To confirm your first choice:
"The wide spacing between the lines is important because when two trains pass each other the speed difference can be as much as 600km/h or 370mph. If the two trains are too close together this causes at first a burst of air pressure when they first pass and then a drop in pressure during the coaches. Although this isn't enough
to push the trains off the track, repeated stress on the windows may cause fatigue and mean they break eventually. So for safety reasons two tracks in each direction are placed further apart than on normal lines." See URL below.
Selected response from:

Skinner
Grading comment
Excellent source reference, how did you find it? Thank you for your help!
Pace e bene, Jerry
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
napressure waveMieke Leeuw
naburst(s) of air pressureSkinner


  

Answers


24 mins
burst(s) of air pressure


Explanation:
To confirm your first choice:
"The wide spacing between the lines is important because when two trains pass each other the speed difference can be as much as 600km/h or 370mph. If the two trains are too close together this causes at first a burst of air pressure when they first pass and then a drop in pressure during the coaches. Although this isn't enough
to push the trains off the track, repeated stress on the windows may cause fatigue and mean they break eventually. So for safety reasons two tracks in each direction are placed further apart than on normal lines." See URL below.


    Reference: http://o-keating.com/hsr/hsls.htm
Skinner
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Excellent source reference, how did you find it? Thank you for your help!
Pace e bene, Jerry
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
pressure wave


Explanation:
found this in a technical dictionary, just another suggestion

Mieke Leeuw
Local time: 17:27
PRO pts in pair: 13
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search