English translation: water sample storage facility
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Many thanks for the help. On reading more of the article, I now see that this is the closest explanation. It is a place in the water analyses lab. where they store original and duplicate samples of the water they are analysing. 4 KudoZ points were awarded for this answer
Gian Italy Local time: 08:26 Native speaker of: Italian PRO pts in pair: 5390
Many thanks for the help. On reading more of the article, I now see that this is the closest explanation. It is a place in the water analyses lab. where they store original and duplicate samples of the water they are analysing.
1 day 6 hrs confidence:
Just a comment
Explanation: A "wine bar" is a place where you can taste some wine, have a light lunch, and sometimes buy some wine. An "enoteca" is a "collezione di bottiglie di vini pregiati, luogo per l'esposizione ed eventualmente l'assaggio e la vendita di vini". The place in which you store wine, in Italian, is "cantina".
On the other hand, in my understanding, a "water bar" is:
1) A bar placed in the joint between the wood member and the masonry sill of a window to prevent the penetration of water.
2) A strip of metal, rubber or other material to prevent leakage though joints between adjacent sections of concrete.
3) A shallow channel (termed a cross-drain), or raised barrier, e.g. a ridge of packed earth or a thin pole (a pole drain) laid diagonally across the surface of a road so as to leadwater, particularly storm water, off it.