Il prodotto, che si intende mettere a punto con il
English translation: the product to be developed by this project is
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:17 Jun 13, 2000
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering
Italian term or phrase:Il prodotto, che si intende mettere a punto con il
Il prodotto, che se intende mettere a punto con il progetto, si configura come uno strumento informatizzato di controllo e gestione dei dati relativi all'analisi territoriale di superficie, integrata con quella stratigrafica di approfondimento, blah blah blah... (The sentence continues for about another paragraph. Talking about archaeology/architecture/engineering)
Thanks in advance!
Explanation: The product, which will be developed and refined through this project, is configured as an automated tool for handling and processing data relating to terrain surface analyses, integrated with in-depth stratigraphic analyses, yada-yada-yada... -- This is a slightly loose translation, but shouldn't cause any American/British readers to hiccup. -- HTH, HC
Heathcliff United States Local time: 08:40 Native speaker of: English PRO pts in pair: 504