Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:04 Jun 30, 2000
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering
Italian term or phrase:un ingresso di consenso al lavaggio/ un uscita di
Explanation: Erm, your question was a bit confusing to me this Monday morning, but if it's "consenso" that's causing the problems, I usually call it a "permissive", although suitable alternatives are "grant" and "enable (signal)"
All the best, Derek