KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

elettroemanatore a piastrina

English translation: plug-in insect repeller (takes tabs/cartridges)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:elettroemanatore a piastrina
English translation:plug-in insect repeller (takes tabs/cartridges)
Entered by: Amy Williams
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:11 Jan 30, 2004
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: elettroemanatore a piastrina
per tenere lontani dall’abitazione gli insetti, come gli elettroemanatori a piastrina oppure i vaporizzatori liquidi
Richard Fowler
Local time: 03:17
plug-in insect repeller (takes tabs/cartridges)
Explanation:
Have used these in the past. Plugs into the wall and you put replaceable lozenges inside.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-01-30 16:51:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Richard - get well soon!
Selected response from:

Amy Williams
United Kingdom
Local time: 02:17
Grading comment
Many thanks, Amy. I have seen them (never used them) but, perhaps because of the flu, couldn't come up with a satisfying English equivalent. Thanks again.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4plug-in insect repeller (takes tabs/cartridges)
Amy Williams


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plug-in insect repeller (takes tabs/cartridges)


Explanation:
Have used these in the past. Plugs into the wall and you put replaceable lozenges inside.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-01-30 16:51:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Richard - get well soon!

Amy Williams
United Kingdom
Local time: 02:17
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 454
Grading comment
Many thanks, Amy. I have seen them (never used them) but, perhaps because of the flu, couldn't come up with a satisfying English equivalent. Thanks again.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search