KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

piano di camminamento

English translation: footpath platform oppure walking surface covering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:51 Aug 5, 2001
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: piano di camminamento
Prelevare la copertura (piani di camminamento) e appoggiarli dall'alto fino a coprire la zona.

Foot-board? Communication trench cover? Boh!!
Amy Taylor
United States
Local time: 19:45
English translation:footpath platform oppure walking surface covering
Explanation:


penso proprio che si riferisca ad una copertura del piano di calpestio.
quindi metterei la seconda versione "walking surface covering" tutto insieme perchè altrimenti "walking surface" = piano di calpestio non può stare da solo nel contesto. Quindi eliminerei le () e metterei un unico termine.

non so se mi sono spiegata bene. spero di si
ciao rosetta
Selected response from:

Rosetta Fontana
Italy
Local time: 03:45
Grading comment
Grazie a tutti.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafootpath platform oppure walking surface covering
Rosetta Fontana
nafoot pedalDR. RICHARD BAVRY
naFootstep
Floriana


  

Answers


5 hrs
Footstep


Explanation:
Non sono per nulla esperta in materia, ma il dizionario tecnico dell'edilizia(BE-MA editrice) sotto "camminamento" dà "walkway" and says "piano di calpestio", and sotto "piano di calpestio" dà "footstep". Non sono riuscita a verificare questo "footstep" dall'inglese (cercando per esempio +footstep +glossary +construction) e dall'inglese sotto "footstep" lo stesso dizionario mi rimanda a "footstep noise reduction" (sotto "walkway" mi dà "camminamento"). Questo dizionario BE-MA non è uno di quelli che uso spesso, quindi non ti so dire quanto affidabile sia.

Buon lavoro,

Floriana

Floriana
United States
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 317
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
foot pedal


Explanation:
Ecco..Io preferisco...non so sicuro... ma e ben trovato!


    .
DR. RICHARD BAVRY
PRO pts in pair: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 9 hrs
footpath platform oppure walking surface covering


Explanation:


penso proprio che si riferisca ad una copertura del piano di calpestio.
quindi metterei la seconda versione "walking surface covering" tutto insieme perchè altrimenti "walking surface" = piano di calpestio non può stare da solo nel contesto. Quindi eliminerei le () e metterei un unico termine.

non so se mi sono spiegata bene. spero di si
ciao rosetta

Rosetta Fontana
Italy
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 36
Grading comment
Grazie a tutti.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search