English translation: building foundation under ground water table
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Falda - stratum
sottofalda I would presume to be substratum
Fondazione is a synonym of fondamanta
I tried out a websearch to see if it corresponds and I think it could be, for instance, similar to this:
".. shape of the land. Extending building foundations to the substratum and backfilling along foundations with a material that has low shrink-swell potential ... "
As Telesforo gave no references and I was curious I found this:
Explanation: "Technical Information
... of the foundation. Dampproofing Since the vast majority of residential foundationsare built above the ground water table, under most Building Codes they ... "
Hope you don't mind me adding this for the glossary?