Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: I was not able to find any term for "gemelli" that would apply in this context. Are you sure it is not being used as an adjective?
As far as "finezza", I found the following link where it is translated as "fineness". Good luck!
Maglieria dalla finezza 12 alla 1 ½, - Knitwear with a 12 - 1 ½ fineness
Landlord s.r.l. produces knitwear with a fineness ranging from 12 to 1 ½ for companies working on a national and international scale. It helps them in the creation of the samples for the agents... www.landlord.it/
Susana Galilea United States Local time: 09:56 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4