Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:06 Oct 30, 2006
Italian to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping
Italian term or phrase:per il tramite del
I would need help in clearing this up. This phrase is as follows:
La licenza per temporanea importazione e ottenibile esclusivamente*** per il tramite del*** trasportatore incaricato di espletare le pratiche doganali..........
*through* doesn't fit because of IL could it be "on behalf of...."
Thanks for any advice