Tignolette

English translation: vine/grape moths

19:09 Jul 10, 2008
Italian to English translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Italian term or phrase: Tignolette
Hi, again.
Another tricky word. "Tignoletta/e", some type of bug.
"....L'uso di prodotti specifici ha evitato il proliferare delle tignolette e di altri parassiti.....", informal letter.
Thank you all.
Milena
Milena Bosco (X)
Italy
Local time: 19:20
English translation:vine/grape moths
Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-10 19:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

O anche soltanto moths, dal contesto si dovrebbe capire il tipo di tignola
Ciao!
Selected response from:

Maverick82 (X)
Local time: 19:20
Grading comment
Grazie per il tempo dedicato alla mia domanda. Buon lavoro.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6vine/grape moths
Maverick82 (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
vine/grape moths


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-10 19:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

O anche soltanto moths, dal contesto si dovrebbe capire il tipo di tignola
Ciao!

Maverick82 (X)
Local time: 19:20
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie per il tempo dedicato alla mia domanda. Buon lavoro.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lise Leavitt: si.http://www.fao.org/agris/search/display.do;jsessionid=BA4D31...
4 mins
  -> Ciao Lise!

agree  Olga Buongiorno
39 mins
  -> Ciao Olga!

agree  moranna (X): Lobesia botrana: European grape vine moth
1 hr

agree  Dana Rinaldi
2 hrs

agree  Rachel Fell: or grapevine moth - http://www.crati.it/home_page/agm_lobesia.htm
3 hrs

agree  Rossella Mainardis
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search