KudoZ home » Italian to French » Art/Literary

lo fatta bianca

French translation: rentrer bredouille

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:fare bianco
French translation:rentrer bredouille
Entered by: Arthur Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:05 Jan 24, 2003
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: lo fatta bianca
Ci sono state delle belle giornate ci state dei giornate meno belle. Tante volte pero lo fatta bianca.

C'est un pêcheur sicilien qui parle.
Je ne connais pas cette expression.
zmohali
France
Local time: 12:06
je suis rentré brédouille
Explanation:
= Je suis rentré les mains vide (sans poissons)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 11:08:50 (GMT)
--------------------------------------------------

pardon : \"vides\"
Selected response from:

Arthur Borges
China
Local time: 19:06
Grading comment
merci beaucoup pour votre aide
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4je suis rentré brédouille
Arthur Borges


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
je suis rentré brédouille


Explanation:
= Je suis rentré les mains vide (sans poissons)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 11:08:50 (GMT)
--------------------------------------------------

pardon : \"vides\"

Arthur Borges
China
Local time: 19:06
PRO pts in pair: 27
Grading comment
merci beaucoup pour votre aide

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Nazé Prempain: Bien vu Arthur! bredouille (sans accent)
1 min
  -> Sorry about the accént. :-)

agree  Drem: ps: "L'ho fatta bianca!!!"
36 mins
  -> I thought so...

agree  theangel
1 hr

agree  asthenri
3 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search