KudoZ home » Italian to French » Art/Literary

Non ultimo

French translation: De plus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:23 Oct 12, 2001
Italian to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: Non ultimo
Non ultimo, alla signora xxx è stato conferito il titolo
Elena
French translation:De plus
Explanation:
En outre
bonne chance
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 08:30
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4en dernier lieu, enfin/ et finalement
CLS Lexi-tech
4De plusAlbert Golub


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
De plus


Explanation:
En outre
bonne chance

Albert Golub
Local time: 08:30
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 278
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en dernier lieu, enfin/ et finalement


Explanation:
Elena,
l'italiano e' un po' strano... Forse e' l'ultima cosa che dicono della signora ma per non fare apparire questo titolo sminuito dicono "non ultimo" (dove 'e implicito "in ultimo ma non ultimo").

direi cosi' o come ti suggerisce Albert.

buon lavoro

paola l m





CLS Lexi-tech
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search