https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/construction-civil-engineering/2909225-corea.html

corea

French translation: chaînage (horizontal/périphérique)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:correa
French translation:chaînage (horizontal/périphérique)
Entered by: Agnès Levillayer

11:27 Nov 3, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / imperméabilisation
Italian term or phrase: corea
Corea: la flessibilità del Sistema XXX permette di adattare l'impermeabilizzazione a qualsiasi profilo di giunto.
Getto parete/corea completato.
Silvana Pagani
Local time: 20:51
chaînage (horizontal/périphérique)
Explanation:
Avec 2 r !
Dans les descriptions d'éléments préfabriqués je trouve "elemento a U o correa"
www.lapiattaformadelledilizia.com/muratori.pdf
et la déf. suivante:
Blocco correa
Blocco di forma speciale destinato ad accogliere, in opera, rinforzi orizzontali di calcestruzzo o cemento armato; esso è utilizzato generalmente per cordoli o per architravi.
http://www.impasrl.com/certificazione_1.htm
cette définition me semble correspondre exactement à coffrage de chaînage/linteau de chaînage , j'opterais donc pour chaînage (horizontal/périphérique)
http://pdf.archiexpo.fr/pdf/imerys-structure/optibric-pv/264...


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-11-03 13:41:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ceci dit, un tas d'exemples dans le web (associé à cemento par exemple) et rien du tout dans les dictionnaires!
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:51
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3chaînage (horizontal/périphérique)
Agnès Levillayer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
correa
chaînage (horizontal/périphérique)


Explanation:
Avec 2 r !
Dans les descriptions d'éléments préfabriqués je trouve "elemento a U o correa"
www.lapiattaformadelledilizia.com/muratori.pdf
et la déf. suivante:
Blocco correa
Blocco di forma speciale destinato ad accogliere, in opera, rinforzi orizzontali di calcestruzzo o cemento armato; esso è utilizzato generalmente per cordoli o per architravi.
http://www.impasrl.com/certificazione_1.htm
cette définition me semble correspondre exactement à coffrage de chaînage/linteau de chaînage , j'opterais donc pour chaînage (horizontal/périphérique)
http://pdf.archiexpo.fr/pdf/imerys-structure/optibric-pv/264...


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-11-03 13:41:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ceci dit, un tas d'exemples dans le web (associé à cemento par exemple) et rien du tout dans les dictionnaires!

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:51
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 927
Grading comment
Merci!
Notes to answerer
Asker: Avec 2 r voilà pourquoi jje ne trouvais rien! et c'est écrit avec 1 r dans tout le texte!! Merci!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: