KudoZ home » Italian to French » Construction / Civil Engineering

guaina impermeabilizzante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:52 Dec 26, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: guaina impermeabilizzante
Bonsoir,

Contexte : expertise technique suite à des infiltrations d'eau

Tale strato si trova all'intradosso rispetto alla guaina impermeabilizzante e pertanto in una zone protetta dallo strato di tenuta all'acqua.

Je suis un peu perdu car je pensais que guaina impermeabilizzante et strato di tenuta all'acqua avaient une signification identique mais je n'en suis plus certain.

Les lumières d'un spécialiste me seraient fort utiles.

D'avance merci
JPH
France
Local time: 11:39
Advertisement

Summary of reference entries provided
une piste ... peut-être
elysee

  

Reference comments


1404 days
Reference: une piste ... peut-être

Reference information:
guaina impermeabilizzante
=
gaine imperméable
membrane d'étanchéité

strato di tenuta all'acqua
= couche étanche


selon le contexte utile, voir aussi la page:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/materials_plasti...

elysee
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 166
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search