KudoZ home » Italian to French » Construction / Civil Engineering

pavimentazione stradale

French translation: revêtement routier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:pavimentazione stradale
French translation:revêtement routier
Entered by: Laura Cecci Dupuy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:45 Feb 21, 2012
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: pavimentazione stradale
Contesto: "manutenzione delle pavimentazioni stradali "
Si parla di infrastrutture in generale, quindi senza specificare che tipo di lavori e di pavimentazione (immagino asfalto, ma è solo una ipotesi, quindi più generico è il termine meglio è)
Grazie!
Alessandra Zuin
Local time: 06:09
revêtement routier
Explanation:
Penso sia questo.

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2012-02-21 21:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

L'entretien des revêtements routiers par la technique des ECF (Enrobés Coulés à Froid) et les coulis bitumineux est l'une des techniques les plus souples ...
http://www.eurotranspose.com/france/ecf.htm

--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2012-02-22 09:05:52 GMT)
--------------------------------------------------

Di niente, buon lavoro!
Selected response from:

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 06:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6revêtement routier
Laura Cecci Dupuy
4chaussée
Christine C.
Summary of reference entries provided
Le pavimentazioni stradali
elysee

  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
revêtement routier


Explanation:
Penso sia questo.

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2012-02-21 21:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

L'entretien des revêtements routiers par la technique des ECF (Enrobés Coulés à Froid) et les coulis bitumineux est l'une des techniques les plus souples ...
http://www.eurotranspose.com/france/ecf.htm

--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2012-02-22 09:05:52 GMT)
--------------------------------------------------

Di niente, buon lavoro!

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 06:09
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Sì esatto, il senso è corretto, grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle Buratti: je confirme
1 min
  -> Merci Isabelle

agree  Ivana Giuliani
14 mins
  -> Grazie Ivana

agree  elysee: confermo anch'io: revêtement routier... perché "pavimentazione stradale" ha il senso di "manto stradale" - vedere conf. anche qui: http://it.wikipedia.org/wiki/Pavimento_stradale
18 mins
  -> Merci bien

agree  enrico paoletti
27 mins
  -> Grazie Enrico

agree  beatricesther
10 hrs
  -> Merci Béatrice

agree  Adrien Esparron
12 hrs
  -> Merci Adrien
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chaussée


Explanation:
Autre synonyme plus courant, à mon avis, c'est chaussée (=revêtement de la route/routier).

La CHAUSSÉE, c'est forcément le revêtement de la route.

Edilizia e lavori pubblici, TRASPORTO, Trasporto terrestre [COM] Voce completa
IT pavimentazione in calcestruzzo
FR revêtement en béton de ciment
revêtement bétonné
chaussée en béton

Trasporto terrestre, TRASPORTO, Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT pavimentazione di tipo elastico
FR chaussée souple

Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT drenaggio sotto pavimentazione
FR drainage sous chaussée
drainage

DIRITTO, Trasporto terrestre, TRASPORTO [COM] Voce completa
IT rivestimento stradale
pavimentazione
FR revêtement

TRASPORTO, Trasporto terrestre [COM] Voce completa
IT riscaldamento della pavimentazione
FR chauffage de la chaussée

TRASPORTO [EP] Voce completa
IT spira immersa nella pavimentazione
FR boucle noyée dans la chaussée

source IATE.

*************************
"Entretien des chaussées" : 1 380.000 résultats sur Google avec cette expression!

Entretien des chaussées. Pages. I. Entretien courant . ... Entretien des chaussées . 6. Les gestionnaires des voiries urbaines sont confrontés à l'obli- gation de ...
http://www.lillemetropole.fr/gallery_files/site/68520/162615...

page 1/1. Cycle Entretien des chaussées - Module Evaluer et diagnostiquer l'état des chaussées d'un réseau routier. Cycle Entretien des Chaussées. PUBLIC ...
http://www.ponts-formation-conseil.fr/formations-inter-entre...

Cofiroute optimise l'entretien des chaussées de l'A11 avec Erasmus. A propos de Cofiroute. Fondée en 1970 par un groupement d'entreprises de travaux ...
http://www.twssa.com/IMG/pdf/newstws-aout-05.pdf

Christine C.
Italy
Local time: 06:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 401
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


50 mins
Reference: Le pavimentazioni stradali

Reference information:
http://it.wikipedia.org/wiki/Pavimento_stradale

Pavimento stradale
Il pavimento stradale è la parte più superficiale della strada.

Il pavimento stradale è costituito da una miscela di aggregati e di leganti. Se il legante è il bitume, si parla di conglomerato bituminoso.
Il pavimento stradale deve resistere a grossi carichi concentrati (i veicoli che vi transitano quotidianamente), all'usura, al degrado da parte di agenti fisico-chimici, alle dilatazioni termiche e deve nel contempo consentire un'ottimale aderenza degli pneumatici. Pertanto il pavimento stradale è ricorrentemente sottoposto ad attività di manutenzione: il caso più frequente è quella della sostituzione dello strato di asfalto, una volta che è andato logorandosi; ma esiste anche il problema del gelo, della neve (nelle zone fredde o di alta montagna, ad esempio), evento che, pericoloso in quanto causa di perdita di aderenza delle ruote sulla strada, viene affrontato per mezzo di spazzatrici o tramite il metodo preventivo dello spargimento di sale.

Tipi di pavimentazione:
Le pavimentazioni stradali hanno diversi nomi e caratteristiche a seconda del tipo di materiale utilizzato:

* Asfaltata :
(Per approfondire, vedi la voce conglomerato bituminoso).
La superficie d'usura (detta anche tappeto di usura) è costituita da uno strato di conglomerato bituminoso a granulometria fine stabilita in base alle stime di *** degrado del manto *** e alla frequenza degli interventi di rifacimento dello stesso.
Gli strati su cui una pavimentazione stradale trasmette i carichi sono via via meno pregiati, sia per questioni economiche, sia per facilitare una redistribuzione dei carichi ottimale sul terreno e limitare i cedimenti differenziali.
*** Lo strato sottostante al manto di usura si chiama binder, *** mentre quello immediatamente sotto prende il nome di base.

Altri tipi di pavimentazione:
Basolato lavico
Bianca
Di terra
Pavé
Sanpietrini
Selciato
Macadam


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-02-21 21:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://dizionario.reverso.net/francese-inglese/revêtement ro...
revêtement routier (FR) = road surface (INGLESE)

sul GTD :
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Domaine(s) : - route
revêtement routier n. m.
Définition :
Couche de matériau sélectionné pour ses qualités de résistance, d'uni, de rugosité, de glissance..., recevant directement le trafic routier.
synonyme(s)
couche de surface n. f.
couche d'usure n. f.


http://www.marsol-tp.fr/metiers_revetement_routier_marsol_tr...
Revêtements routiers
• enduits superficiels,
• béton bitumineux (enrobé)

http://www.revetement-routier.com/
Revêtements routiers,
enrobés à froid et enrobés à chaud.
Débituminant, dégoudronnant, anti-adhérent bitume, anti-collant bitume, produits pour la maintenance du matériel, produits biotechnologiques issus de l'agrochimie. Produits d'origine végétale. Produits biodégradables.
Spécialités chimiques, pour la fabrication, le transport, la mise en oeuvre, la dépose et le nettoyage des enrobés routiers.

http://www.officiel-prevention.com/formation/fiches-metier/d...
Le bitume est une matière très visqueuse noire qui provient de la distillation fractionnée du pétrole. Le bitume a remplacé le goudron issu de la distillation de la houille.
La prévention des risques des travaux de revêtement routier
Les travaux routiers répandent des millions de tonnes de bitume sur les chaussées, trottoirs, parkings, pistes d’aéroport…


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-02-21 22:18:05 GMT)
--------------------------------------------------

grazie a te...
:-)) non sono però "numerosissime fonti"
(una lunga ricerca sarebbe ben diversa)
lì sono solo le basi di verif che si fanno durante una trad..
quando aiuto i colleghi sul sito, procedo sempre come quando faccio le trad per me...

ciao e buon lavoro

elysee
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 166
Note to reference poster
Asker: Grazie anche ad Elysée per le consuete numerosissime fonti!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 5, 2012 - Changes made by Laura Cecci Dupuy:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search