KudoZ home » Italian to French » Cosmetics, Beauty

esercita sugli esiti da acne

French translation: action réductrice et lissante... sur les cicatrices d'acné

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:azione riducente e levigante .... sugli esiti da acne
French translation:action réductrice et lissante... sur les cicatrices d'acné
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:40 Feb 22, 2005
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Cosmetics, Beauty / COSMESI
Italian term or phrase: esercita sugli esiti da acne
Contesto pubblicitario di un ganto peeling per la pelle -

- da non sottovalutare l’azione riducente e levigante che XXX esercita sulle smagliature e sugli esiti da acne (esattamente come un peeling eseguito con metodi classici più aggressivi)

Mi crea un problema il termine "esiti" in quest' espressione..
Grazie !
elysee
Italy
Local time: 04:44
action réductrice et lissante... sur les cicatrices d'acné
Explanation:
tu trouveras aussi séquelles d'acné mais ça me semble un peu trop médical sur le prospectus d'une crème
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:44
Grading comment
Infatti, perfetto! Grazie anche x le conferme e a Francesca.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5action réductrice et lissante... sur les cicatrices d'acné
Agnès Levillayer
3conséquences de l'acné/ séquelles d'acné
Christine C.
3traces de l'acnéManu2003
3cicatrices d'acné
Francesca moletta


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
action réductrice et lissante... sur les cicatrices d'acné


Explanation:
tu trouveras aussi séquelles d'acné mais ça me semble un peu trop médical sur le prospectus d'une crème

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 228
Grading comment
Infatti, perfetto! Grazie anche x le conferme e a Francesca.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manu2003: senz'altro ottima soluzione!
0 min

agree  xxxMireille Gon
34 mins

agree  Francine Alloncle
1 hr

agree  Catherine Nazé Prempain
1 hr

agree  co.libri
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
traces de l'acné


Explanation:
credo che qui per "esiti" si possa parafrasare con "tracce", "segni"

Manu2003
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cicatrices d'acné


Explanation:
Io metterei cicatrices d'acné (vedi link canadese), in quanto è di questo che si parla.

Del resto la definizione di acne è la seguente: malattia della pelle caratterizzata dall’insorgenza di brufoli, pustole e punti neri, provocata dall’infiammazione delle ghiandole sebacee e dei follicoli dei peli.

Gli esiti altro non sono che le cicatrici (vedi il link italiano)

Ciao!


    Reference: http://www.cliniquelesailes.ca/visage.html
    Reference: http://www.kwsalute.kataweb.it/Notizia/0,1044,4567,00.html
Francesca moletta
Italy
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conséquences de l'acné/ séquelles d'acné


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 19 mins (2005-02-22 14:59:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore les \"effets de l\'acné\".
Esito = issue, résultat.
Syn. de \"résultat\" (Petit Robert) = conséquence, contrecoup, effet, fin, issue, solution, suite.

Christine C.
Italy
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search