KudoZ home » Italian to French » Electronics / Elect Eng

Calibrazione zero e fondoscala

French translation: Calibrage (ou étalonnage) du zéro et fond d'échelle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Calibrazione zero e fondoscala
French translation:Calibrage (ou étalonnage) du zéro et fond d'échelle
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:43 Feb 15, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / manuale bilancia
Italian term or phrase: Calibrazione zero e fondoscala
Pagina Mod.: Modalita' predefinite
I tasti numerici da [1] a [8] permettono di preimpostare la serie di parametri Param e Val stabiliti dalla fabbrica per i modelli di bilancia descritti.
Ad esempio [3] imposta i parametri predefiniti per la bilancia da 12Kg con 2g di divisione.
Questi parametri possono essere controllati e modificati singolarmente nelle pagine apposite.
Tra i parametri predefiniti non sono inclusi lo zero e il fondoscala che vanno acquisiti per ogni bilancia nella pagina Peso.

Pagina Peso: Calibrazione zero e fondoscala
A peso scarico premere [1] e attendere la segnalazione di memorizzazione dello zero.
A pieno carico premere [2] e attendere la segnalazione di memorizzazione del fondo scala.

Ho qualche dubbio sui giusti termini relativi...
Grazie in anticipo per l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 20:45
Calibrage (ou étalonnage) du zéro et fond d'échelle
Explanation:
on trouve aussi fin d'échelle les deux termes s'équivalent
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:45
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Calibrage (ou étalonnage) du zéro et fond d'échelle
Agnès Levillayer


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Calibrage (ou étalonnage) du zéro et fond d'échelle


Explanation:
on trouve aussi fin d'échelle les deux termes s'équivalent

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:45
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 387
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine C.: "Calibrage zéro" courant aussi. Voir Google avec "balance".
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search