KudoZ home » Italian to French » Electronics / Elect Eng

grado d'intervento

French translation: degré d'intervention

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:grado d'intervento
French translation:degré d'intervention
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:22 Jul 2, 2008
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Inclinomètre pour moissonneuse-batteuse
Italian term or phrase: grado d'intervento
Inclinometro per mietitrebbie autolivellanti, consente di mantenere livellata la macchina su ambo i lati (trasversale e longitudinale) mediante l’attivazione di elettrovalvole idrauliche che agiscono sui pistoni di livellamento.
Sia il sensore di rilevamento che l’elettronica digitale (compreso il settaggio dei gradi d’intervento) sono racchiusi in una robusta scatola di alluminio avente nella parte inferiore un connettore per il collegamento al cablaggio elettrico della mietitrebbia.

Je ne vois pas comment je pourrais traduire ce terme ici : degré d'intervention?
Merci.
Christine C.
Italy
Local time: 00:15
degré d'intervention
Explanation:
personnellement je garderais le terme degré car vu qu'on parle d'inclinomètre je pense qu'il s'agit littéralement du degré (d'angle) d'inclinaison de la moissonneuse qui est détecté
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:15
Grading comment
Merci Agnès pour cette confirmation.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1niveau d'intervention
Guenaelle Hardy
3degré d'intervention
Agnès Levillayer


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
niveau d'intervention


Explanation:
"y compris la configuration des niveaux d'intervention"

Guenaelle Hardy
France
Local time: 00:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Laville
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
degré d'intervention


Explanation:
personnellement je garderais le terme degré car vu qu'on parle d'inclinomètre je pense qu'il s'agit littéralement du degré (d'angle) d'inclinaison de la moissonneuse qui est détecté

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:15
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 387
Grading comment
Merci Agnès pour cette confirmation.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search