KudoZ home » Italian to French » Engineering: Industrial

calibro trasversale per testata posteriore

French translation: jauge transversale pour tête arrière

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:calibro trasversale per testata posteriore
French translation:jauge transversale pour tête arrière
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:34 Sep 15, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / pastificio
Italian term or phrase: calibro trasversale per testata posteriore
Contesto: descrizione materiale per installazione impianto produzione pasta alimentare (spedizione)

(questo si riferisce ad un "SÉCHOIR") :

TCM 23,4/9 ESS: 7 montanti – 20 sostegni trasversali per coperchi – *** 1 calibro trasversale per testata posteriore *** – 4 scale per testate con 4 mensole di attacco –
Ventilazione: 34 fermi per chiusure aria –Impianto idraulico: 22 collettori di andata – 2 collettori di ritorno –

(invece qui si riferisce ad un "PRÉSÉCHOIR") :

TCM 18,4/11 INC: 4 montanti – *** 1 calibro trasversale per testata posteriore *** – 4 scale per testate con 4 mensole di attacco –
Impianto idraulico: 4 tubazioni principali di mandata – 8 tubazioni di mandata e 8 di ritorno – 32 mensole sostegno tubi – 16 tronchetti separatori –

RMN 7/1-1: 2 mensole lato comando – 2 mensole lato folle – *** 56 calibri longitudinali *** – 10 calibri centrali – 2 angolari fissaggio – 12 angolari per battuta – *** 2 calibri a tubo *** – 1 angolare fissaggio chiusura – 2 angolari fissaggio testate – 1 rullo comando completo di motoriduttore, braccio di reazione, piastra per contatto e contatto – 1 rullo folle con piastra per contatto e contatto – 1 asta tendinastro – 4 perni di guida con 2 fermi

RMN 7/1-1: 1 vibratore di scarico con 4 molle, 2 piedi trasversali e *** 4 calibri inferiori *** – 1 cuffia protezione – 5 lamiere pedonabili per coperchi –

++++++++++

Avevo pensato a:
calibro trasversale per testata posteriore
= calibre transversal pour tête arrière

però sul Web con "calibre transversal" ho trovato soltanto questo sito:
http://www.worldtempus.com/wt/1/11615/2413
(ma si tratta di orologi !!...e dunque nessun rapporto con il mio contesto)

e mi chiedo anche come tradurre appunto:
CALIBRI A TUBO (nel 3° paragrafo sopra)

Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 12:06
jauge transversale
Explanation:
Jauge s'accorde ici avec chaque adjectif:
- jauge postérieure
- jauge longitudinale
- jauge inférieure
Il y a une bonne quantité d'exemples sur Internet.

J'espère qu'il n'est pas trop tard!
Selected response from:

Guenaelle Hardy
France
Local time: 12:06
Grading comment
Grazie 1000!
avevo optato per questo...(scusa il ritardo, avevo dimenticato di chiudere la domanda)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4jauge transversale
Guenaelle Hardy
2calibre transversal pour tête postérieure
JPaul ROSETO


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
calibre transversal pour tête postérieure


Explanation:
testata posteriore (mécanique)= fond
mais pas certain...

JPaul ROSETO
Local time: 12:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jauge transversale


Explanation:
Jauge s'accorde ici avec chaque adjectif:
- jauge postérieure
- jauge longitudinale
- jauge inférieure
Il y a une bonne quantité d'exemples sur Internet.

J'espère qu'il n'est pas trop tard!


    Reference: http://lmlm6-62.univ-lille1.fr/lml/?page=93&menu_curr_set=93
    Reference: http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=9657564
Guenaelle Hardy
France
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Grading comment
Grazie 1000!
avevo optato per questo...(scusa il ritardo, avevo dimenticato di chiudere la domanda)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 25, 2007 - Changes made by elysee:
Edited KOG entry<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "calibro trasversale per testata posteriore" » "jauge transversale pour tête arrière"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search