KudoZ home » Italian to French » Engineering (general)

inverter

French translation: inverseur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:inverter
French translation:inverseur
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:32 Feb 16, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Cogénération - Fours tunnel
Italian term or phrase: inverter
Tale consumo è connesso in larga misura alla presenza di agitatori interni che debbono garantire rapporti di ricircolo di ca. 10.
Non è però detto che tutti i prodotti richiedano coefficienti di ricircolazione così elevati; anzi: in alcuni casi una forte ventilazione interna può essere addirittura dannosa. Per questo motivo abbiamo dotato i ventilatori di ricircolazione interna di *inverter* in modo da poter regolare la velocità di rotazione dei ventilatori al minimo livello compatibile con le esigenze tecnologiche del processo.

Parle-t-on ici d'inverseur ou de convertisseur?
Je pense plutôt à "inverseur" dans ce cas; dans le doute, je m'adresse à vous.
Merci beaucoup. Très urgent.
Christine C.
Italy
Local time: 03:02
inverseur
Explanation:
Ce sont des inverseurs car ils vont inverser le sens de la vitesse de rotation. Au lieu d'accélérer la ventilation, ils vont la ralentir pour éviter les dommages qu'une surcharge pourrait causer. Il n'y a rien à convertir ici.
Selected response from:

Diana Salama
Local time: 22:02
Grading comment
Merci Diana. Oui, c'était effectivement mon propre raisonnement, mais quand on travaille tard dans la nuit on a parfois plus les yeux en face des trous; tout s'embrouille.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1inverseurDiana Salama


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
inverseur


Explanation:
Ce sont des inverseurs car ils vont inverser le sens de la vitesse de rotation. Au lieu d'accélérer la ventilation, ils vont la ralentir pour éviter les dommages qu'une surcharge pourrait causer. Il n'y a rien à convertir ici.


Diana Salama
Local time: 22:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci Diana. Oui, c'était effectivement mon propre raisonnement, mais quand on travaille tard dans la nuit on a parfois plus les yeux en face des trous; tout s'embrouille.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hebat-Allah El Ashmawy
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search