KudoZ home » Italian to French » Engineering (general)

ci si è avvalsi di una centralina a cui fanno capo

French translation: basé sur une centrale de contrôle à laquelle aboutissent

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ci si è avvalsi di una centralina a cui fanno capo
French translation:basé sur une centrale de contrôle à laquelle aboutissent
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:28 Mar 20, 2007
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Chauffage/rafraîchissement
Italian term or phrase: ci si è avvalsi di una centralina a cui fanno capo
Si tratta del sistema di termoregolazione "XXXXXX"; ci si è avvalsi di una centralina a cui fanno capo sonde di temperatura, termostati ambiente, moduli di controllo e termostati di sicurezza.

Merci pour vos idées de tournure.
Christine C.
Italy
Local time: 01:01
centrale de contrôle à laquelle aboutissent
Explanation:
ce système est basé sur une de contrôle à laquelle aboutissent les sondes de température, les thermostats ambiants,...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:01
Grading comment
Merci Agnès.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3centrale de contrôle à laquelle aboutissent
Agnès Levillayer


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
centrale de contrôle à laquelle aboutissent


Explanation:
ce système est basé sur une de contrôle à laquelle aboutissent les sondes de température, les thermostats ambiants,...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:01
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 436
Grading comment
Merci Agnès.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search