International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Italian to French » Engineering (general)

sostegno termico

French translation: appoint thermique / chauffage d'appoint

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sostegno termico
French translation:appoint thermique / chauffage d'appoint
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:23 Mar 22, 2007
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Chauffage/rafraîchissement
Italian term or phrase: sostegno termico
In un impianto che, per il proprio funzionamento utilizza la bassa temperatura, non potevano mancare le sonde geotermiche e le pompe di calore. L'energia necessaria al funzionamento dei sistemi di condizionamento a pavimento, infatti, è fornita essenzialmente da pompe di calore geotermiche a cui si affiancano cinque caldaie a condensazione di circa 120 kW l'una. Durante la maggior parte dell'inverno il calore dei generatori a condensazione potrà non servire; tuttavia si è voluta la possibilità di *sostegno termico* per i periodi più freddi ed in caso di guasti al sistema geotermico.

Parle-t-on de "soutien thermique"?
Pas de trace de cette expression sur le Net.
Merci pour votre aide. Urgent.
Christine C.
Italy
Local time: 14:08
appoint thermique / chauffage d'appoint
Explanation:
Ci-dessous qq exemples (avec des sites qui pourraient peut-être t'intéresser)

La très haute performance énergétique des installations MULTIREV’ s’explique par le recours à une source d’énergie naturelle, gratuite et inépuisable : l’AIR. Seule l’électricité nécessaire au fonctionnement de la pompe à chaleur, du circulateur et - en cas de besoin – de **l’appoint thermique** demeure à la charge de l’usager.
Le module **d’appoint thermique** comprend 3 x 2,5 kW de résistances électriques (avec sécurité thermique). Sa sollicitation pendant les périodes les plus froides est gérée par la régulation de lapompe à chaleur MULTIREV’.
http://multibeton-france.fr/not_rev.htm

Nécessité d’un **chauffage d’appoint** car le solaire ne peut couvrir 100% des besoins toute l’année/
http://www.ideesmaison.com/Production-d-eau-chaude.html

C’est pourquoi en cas de grands froids ou de régions très exposées au froid, il conviendra de bien sélectionner son climatiseur réversible ou d’utiliser un **chauffage d’appoint** traditionnel.
http://www.climweb.com/conseils.php?art=43

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2007-03-22 14:22:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à toi Christine.
Selected response from:

Frédérique Jouannet
Local time: 14:08
Grading comment
Merci beaucoup Frédérique. J'ai choisi "appoint thermique".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1appoint thermique / chauffage d'appointFrédérique Jouannet


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
appoint thermique / chauffage d'appoint


Explanation:
Ci-dessous qq exemples (avec des sites qui pourraient peut-être t'intéresser)

La très haute performance énergétique des installations MULTIREV’ s’explique par le recours à une source d’énergie naturelle, gratuite et inépuisable : l’AIR. Seule l’électricité nécessaire au fonctionnement de la pompe à chaleur, du circulateur et - en cas de besoin – de **l’appoint thermique** demeure à la charge de l’usager.
Le module **d’appoint thermique** comprend 3 x 2,5 kW de résistances électriques (avec sécurité thermique). Sa sollicitation pendant les périodes les plus froides est gérée par la régulation de lapompe à chaleur MULTIREV’.
http://multibeton-france.fr/not_rev.htm

Nécessité d’un **chauffage d’appoint** car le solaire ne peut couvrir 100% des besoins toute l’année/
http://www.ideesmaison.com/Production-d-eau-chaude.html

C’est pourquoi en cas de grands froids ou de régions très exposées au froid, il conviendra de bien sélectionner son climatiseur réversible ou d’utiliser un **chauffage d’appoint** traditionnel.
http://www.climweb.com/conseils.php?art=43

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2007-03-22 14:22:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à toi Christine.

Frédérique Jouannet
Local time: 14:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 21
Grading comment
Merci beaucoup Frédérique. J'ai choisi "appoint thermique".
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup Frédérique. Je pense que c'est en effet la bonne traduction. Malheureusement, je n'ai pas eu le temps matériel suffisant pour faire des recherches plus approfondies. Le temps est si précieux par moments!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer: c'est ce que je mettrais moi aussi
3 hrs
  -> merci Agnès
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search