KudoZ home » Italian to French » Engineering (general)

forno inchiodatore

French translation: cadreuse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:forno inchiodatore
French translation:cadreuse
Entered by: Paul Berthelot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:45 Nov 24, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Italian term or phrase: forno inchiodatore
"Nel caso che si debba assentare una persona del reparto forno inchiodatore la persona dovrà prima essere stata sostituita da una collega del reparto rifilatura – cucitura."
Paul Berthelot
Local time: 14:01
cadreuse
Explanation:
La seule hypothèse qui me vient en tête si le secteur est lié à la tannerie ou à l'industrie des fourrures
Inchiodatore = cadreuse. C'est une machine qui sert à tendre les peaux et à les sécher. Les modèles modernes sont associés à un émetteur d'infrarouges qui développe de la chaleur (ou bien à un radiateur+ventilateur)
http://www.freepatentsonline.com/EP0119944.html
http://www.fornivarese.com/ihome.html

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2008-11-25 08:50:25 GMT)
--------------------------------------------------

www.troostwijkauctions.com/UK/Sale/1/FALLIMENTO_MASTERSARDA...
cherche Quick... n°24
c'est ici un modèle à vapeur, il y a une partie fermée qui ressemble à un four en effet. Les peaux sont tendues sur le plan de cadrage et la stabilisation se fait sans doute dans cette partie chauffée...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:01
Grading comment
merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1cadreuse
Agnès Levillayer


Discussion entries: 1





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
cadreuse


Explanation:
La seule hypothèse qui me vient en tête si le secteur est lié à la tannerie ou à l'industrie des fourrures
Inchiodatore = cadreuse. C'est une machine qui sert à tendre les peaux et à les sécher. Les modèles modernes sont associés à un émetteur d'infrarouges qui développe de la chaleur (ou bien à un radiateur+ventilateur)
http://www.freepatentsonline.com/EP0119944.html
http://www.fornivarese.com/ihome.html

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2008-11-25 08:50:25 GMT)
--------------------------------------------------

www.troostwijkauctions.com/UK/Sale/1/FALLIMENTO_MASTERSARDA...
cherche Quick... n°24
c'est ici un modèle à vapeur, il y a une partie fermée qui ressemble à un four en effet. Les peaux sont tendues sur le plan de cadrage et la stabilisation se fait sans doute dans cette partie chauffée...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:01
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 436
Grading comment
merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cenek tomas
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search