KudoZ home » Italian to French » Finance (general)

crediti verso soci per versamenti dovuti

French translation: créances envers les associés pour versements dus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:21 Jul 18, 2005
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Italian term or phrase: crediti verso soci per versamenti dovuti
bilancio dichiusura esercizio
skiuna
Italy
Local time: 00:24
French translation:créances envers les associés pour versements dus
Explanation:
soci potrebbe tradursi anche con "actionnaires" dipende anche dalla forma societaria ma mi sembra meno logico.
Comunque, in questo caso, la società ha anticipato probabilmente delle somme per onorare certe scadenze (per esempio oneri fiscali) e quindi tali importi vengono iscritti nel bilancio come un credito che verrà compensato in un secondo tempo
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:24
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2créances envers les associés pour versements dus
Agnès Levillayer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
créances envers les associés pour versements dus


Explanation:
soci potrebbe tradursi anche con "actionnaires" dipende anche dalla forma societaria ma mi sembra meno logico.
Comunque, in questo caso, la società ha anticipato probabilmente delle somme per onorare certe scadenze (per esempio oneri fiscali) e quindi tali importi vengono iscritti nel bilancio come un credito che verrà compensato in un secondo tempo

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:24
Native speaker of: French
PRO pts in category: 314
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  co.libri
21 mins

agree  Francine Alloncle
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search