KudoZ home » Italian to French » Furniture / Household Appliances

lavasciugatrice

French translation: lave-linge séchant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:lavasciugatrice
French translation:lave-linge séchant
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:40 Jun 22, 2005
Italian to French translations [Non-PRO]
Furniture / Household Appliances
Italian term or phrase: lavasciugatrice
qualcuno sa dirmi come si dice?
merci
chiara
lave-linge séchant
Explanation:
Il y a 41,800 entrées sur google pour lave-linge séchant

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-06-22 11:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

Non sapendo se Lei capisce il francese:

41.800 entrate per lave-linge séchant e 806 per lave-sèche linge faccendo una ricerca con google
Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 06:37
Grading comment
oui merci beaucoup pour l'aide
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3lave-linge séchant
Béatrice Sylvie Lajoie
4lave-sèche linge
Viviane Brigato


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lave-sèche linge


Explanation:
lavatrice = machine à laver
asciugatrice = sèche linge
lavasciugatrice = lave-sèche linge

Viviane Brigato
Italy
Local time: 06:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
lave-linge séchant


Explanation:
Il y a 41,800 entrées sur google pour lave-linge séchant

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-06-22 11:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

Non sapendo se Lei capisce il francese:

41.800 entrate per lave-linge séchant e 806 per lave-sèche linge faccendo una ricerca con google

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
oui merci beaucoup pour l'aide

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Pavan
14 mins
  -> Grazie Elena

agree  Agnès Levillayer: oui, on trouve aussi "lavante-séchante" utilisé comme substantif, mais je trouve ça moche...
2 hrs
  -> Merci beaucoup Agnès. En passant j'ai écrit à qui de droit. Encore aucune réponse. Il doit être occupé, mais je n'ai pas oublié :-))

agree  j - marianna
19 hrs
  -> Merci J - Marianna
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search