KudoZ home » Italian to French » Government / Politics

pari almeno a

French translation: au moins égal à

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:pari almeno a
French translation:au moins égal à
Entered by: claudiabi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:26 Feb 28, 2012
Italian to French translations [Non-PRO]
Government / Politics / difesa
Italian term or phrase: pari almeno a
il suggerimento di questo post "à hauteur" non mi convince, ma magari sto sbagliando io:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/finance_general/...

La mia frase é:

"(...) lo sviluppo di armi che per anni sono state la maggior risorsa commerciale del paese, pari almeno alla quantità di aiuti."

"correspondant à LA hauteur des aides minimum" ???

grazie
claudiabi
Local time: 08:51
au moins égal à/de même importance que
Explanation:
A me sembra che manchi un verbo qua in italiano: "sia stato almeno pari a" : ait été au moins égal à, ait été comparable, de même importance .
Selected response from:

Chéli Rioboo
France
Local time: 08:51
Grading comment
Grazie a tutte.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2au moins égal à/de même importance que
Chéli Rioboo
3équivalent au moins à
Francine Alloncle
3égale au moins à
Ivana Giuliani


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
au moins égal à/de même importance que


Explanation:
A me sembra che manchi un verbo qua in italiano: "sia stato almeno pari a" : ait été au moins égal à, ait été comparable, de même importance .


Chéli Rioboo
France
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie a tutte.
Notes to answerer
Asker: L'espressione in italiano appare proprio senza verbo. (a tratti il testo originale sembra essere stato elaborato con un traduttore automatico)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivana Giuliani
3 mins
  -> Merci !

agree  BPTraduzioni: Concordo Chéli
5 hrs
  -> Grazie mille !
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
égale au moins à


Explanation:
sembri che manchi qualcosa nella frase...

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 08:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: scusa Ivana, vedo solo ora il tuo commento. Come risposta vale quello che ho aggiunto a Chéli.

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
équivalent au moins à


Explanation:
Une alternative

Francine Alloncle
Italy
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search