non rileva ai fini del raggiungimento o del superamento

French translation: ne compte pas / n'est pas considérée pour l'atteinte ou le dépassement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:non rileva ai fini del raggiungimento o del superamento
French translation:ne compte pas / n'est pas considérée pour l'atteinte ou le dépassement
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:11 Nov 23, 2006
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / Assurance-vie
Italian term or phrase: non rileva ai fini del raggiungimento o del superamento
Si segnala che in proposito l'ordinamento irlandese considera residente in Irlanda:
- la personna fisica nel corso dell'anno fiscale (coincidente con l'anno solare) in cui sia presente per almeno 183 giorni in Irlanda; oppure abbia raggiunto il limite di almeno 280 giorni di presenza in Irlanda, calcolati sommando le presenze nell'anno fiscale considerato e nell'anno fiscale precedente. La presenza in Irlanda non superiore a 30 giorni in un anno fiscale non rileva ai fini del raggiungimento o del superamento del predetto limite.

Merci pour votre aide.
Christine C.
Italy
Local time: 18:38
n'est pas considérée pour atteindre ou dépasser
Explanation:
n'est pas importante / n'est pas considérée
pour atteindre ou dépasser la limite mentionnée précédemment
/ la limite susdite

Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 18:38
Grading comment
Merci à toutes les deux pour votre aide.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ne sera pas prise en considération pour le calcul ou le dépassement
Agnès Levillayer
2n'est pas considérée pour atteindre ou dépasser
elysee


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
n'est pas considérée pour atteindre ou dépasser


Explanation:
n'est pas importante / n'est pas considérée
pour atteindre ou dépasser la limite mentionnée précédemment
/ la limite susdite



elysee
Italy
Local time: 18:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 27
Grading comment
Merci à toutes les deux pour votre aide.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne sera pas prise en considération pour le calcul ou le dépassement


Explanation:
Toute présence en Irlande inférieure à 30 jours au cours d'une année fiscale ne sera pas prise en considération pour le calcul ou le dépassement cette limite

Un texte qui détaille ce genre de règle:
www.scotprov.ie/scotprov/smi/Library/BZF138-0806.pdf

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 18:38
Native speaker of: French
PRO pts in category: 165
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search