International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Italian to French » Law: Contract(s)

frase

French translation: Voir ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:frase
French translation:Voir ci-dessous
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:05 Mar 13, 2007
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / law
Italian term or phrase: frase
Mentre, infatti, nell'esercizio 2005 le erogazioni a sostegno delle Organizzazioni di produttori erano state la maggioranza, in questo esercizio si è registrato un rallentamento con l'erogazione di 16 finanziamenti contro i 33 erogati a favore di Istituzioni di Microfinanza.

Posso tradurla in questo modo?
Alors que, en effet, dans l'exercice 2005 les distributions pour le soutien des Organisations de producteurs avaient été la majorité, dans cet exercice on a enregistré un ralentissement avec la distribution de 16 financements contre les 33 distribués au service de la microfinance. Grazie.
europe1234
Italy
Voir ci-dessous
Explanation:
Votre traduction est convenable, toutefois, peut-être vaudrait-il mieux traduire "erogazioni" par "affectations" dans ce cas.

"Alors/tandis que dans l'exercice 2005, les affectations/distributions (sous-entendu "de fonds") de soutien aux Organisations de producteurs avaient été majoritaires, dans cet exercice on a enregistré un ralentissement avec l'affectation de 16 financements contre 33 distribués/affectés au profit de la microfinance.

A sostegno di = de soutien à.
Voir EuroDicAutom, par exemple.
Contributo a sostegno del mercato del lavoro = contribution de soutien au marché de l'emploi.

A favore di = au profit de (dans cette phrase).

--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2007-03-13 15:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

Affectation de financements :

Affectation des financements notifiés en août 2006. Afin d’assurer les missions précédemment décrites, les financements accordés seront consacrés à la ...
http://www.sante.gouv.fr/adm/dagpb/bo/2007/07-01/a0010031.ht...

[DOC] Informations pratiquesFormat de fichier: Microsoft Word - Version HTML
Montant demandé à Sidaction au titre de cette action :; Période d’affectation du financement demandé (période maximale de douze mois) : ...
http://www.sidaction.org/ressources/doc/appel-projet-dossier...

Le rapport 2000 sur l'exécution de la loi de financement de la Sécurité sociale ... d'affectation des financements qui rendent le financement plus complexe, ...
http://www.ladocumentationfrancaise.fr/rapports-publics/0140...

[PDF] Projets du Pôle Européen de la CéramiqueFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
projets sont présentés aux organismes publics en charge de l’affectation des financements mobilisés. dans le cadre des Pôles de Compétitivité. ...
http://www.cerameurop.com/upload/fichiers/projet_pole_3_mai_...





--------------------------------------------------
Note added at 41 minutes (2007-03-13 15:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Financements affectés :

... l'équilibre entre les financements affectés et les financements non affectés. ... adéquates et prévisibles au profit du PNUE; souligne la nécessité d'y ...
http://www.iisd.ca/download/asc/enb1645f.txt

Dix propositions pour réformer le financement de la Sécurité sociale ... les droits sur tout le territoire et définit le montant des financements affectés. ...
http://www.forum-alternative.fr/article.php3?id_article=68

recettes non fiscales : versement au titre des licences UMTS affecté au Fonds de ... ont été supérieurs aux financements affectés par l’Etat à ces mesures. ...
http://www.ccomptes.fr/Cour-des-comptes/publications/rapport...
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 14:09
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Voir ci-dessous
Christine C.


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Voir ci-dessous


Explanation:
Votre traduction est convenable, toutefois, peut-être vaudrait-il mieux traduire "erogazioni" par "affectations" dans ce cas.

"Alors/tandis que dans l'exercice 2005, les affectations/distributions (sous-entendu "de fonds") de soutien aux Organisations de producteurs avaient été majoritaires, dans cet exercice on a enregistré un ralentissement avec l'affectation de 16 financements contre 33 distribués/affectés au profit de la microfinance.

A sostegno di = de soutien à.
Voir EuroDicAutom, par exemple.
Contributo a sostegno del mercato del lavoro = contribution de soutien au marché de l'emploi.

A favore di = au profit de (dans cette phrase).

--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2007-03-13 15:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

Affectation de financements :

Affectation des financements notifiés en août 2006. Afin d’assurer les missions précédemment décrites, les financements accordés seront consacrés à la ...
http://www.sante.gouv.fr/adm/dagpb/bo/2007/07-01/a0010031.ht...

[DOC] Informations pratiquesFormat de fichier: Microsoft Word - Version HTML
Montant demandé à Sidaction au titre de cette action :; Période d’affectation du financement demandé (période maximale de douze mois) : ...
http://www.sidaction.org/ressources/doc/appel-projet-dossier...

Le rapport 2000 sur l'exécution de la loi de financement de la Sécurité sociale ... d'affectation des financements qui rendent le financement plus complexe, ...
http://www.ladocumentationfrancaise.fr/rapports-publics/0140...

[PDF] Projets du Pôle Européen de la CéramiqueFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
projets sont présentés aux organismes publics en charge de l’affectation des financements mobilisés. dans le cadre des Pôles de Compétitivité. ...
http://www.cerameurop.com/upload/fichiers/projet_pole_3_mai_...





--------------------------------------------------
Note added at 41 minutes (2007-03-13 15:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Financements affectés :

... l'équilibre entre les financements affectés et les financements non affectés. ... adéquates et prévisibles au profit du PNUE; souligne la nécessité d'y ...
http://www.iisd.ca/download/asc/enb1645f.txt

Dix propositions pour réformer le financement de la Sécurité sociale ... les droits sur tout le territoire et définit le montant des financements affectés. ...
http://www.forum-alternative.fr/article.php3?id_article=68

recettes non fiscales : versement au titre des licences UMTS affecté au Fonds de ... ont été supérieurs aux financements affectés par l’Etat à ces mesures. ...
http://www.ccomptes.fr/Cour-des-comptes/publications/rapport...

Christine C.
Italy
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 351
Grading comment
Merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search