Fornendo la provvista ad adempiere

French translation: en fournissant les moyens de s'acquitter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Fornendo la provvista ad adempiere
French translation:en fournissant les moyens de s'acquitter
Entered by: enrico paoletti

21:44 Nov 7, 2013
Italian to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: Fornendo la provvista ad adempiere
...impegnandosi di conseguenza a fare fronte economicamente a quanto contestato o direttamente o fornendo la provvista ad adempiere.
Enrico Tosi
France
Local time: 07:50
en fournissant les moyens de s'acquitter
Explanation:
en fournissant les moyens de s'acquitter (de ses obligations)
Selected response from:

enrico paoletti
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3en fournissant les moyens de s'acquitter
enrico paoletti


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en fournissant les moyens de s'acquitter


Explanation:
en fournissant les moyens de s'acquitter (de ses obligations)

enrico paoletti
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 226
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search