inoppugnabilità degli effetti

French translation: incontestabilité des effets

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:inoppugnabilità degli effetti
French translation:incontestabilité des effets
Entered by: Jean-Marie Le Ray

01:00 Oct 21, 2004
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / VERBALE di conciliazione
Italian term or phrase: inoppugnabilità degli effetti
I conciliatori, accertata l'identità e la capacità delle parti ed il potere di ciascuna di esse di definire la controversia, hanno preventivamente provveduto ad avvertire le parti stesse circa la *** inoppugnabilità degli effetti *** del presente verbale di conciliazione in sede sindacale, ai sensi della Legge n. 533/73 e degli artt. 410 e ss. c.p.c. ed hanno quindi dato corso al tentativo di amichevole composizione della vertenza, a seguito del quale hanno proposto, e le parti accettato, l'accordo nei seguenti termini: ...

il diz. giur. Giuffrès mi offre:
* inconstestabilité
* inopposabilité
Quale è addatto al questo contesto e quale è la differenza tra i 2 termini ?

grazie in anticipo x l'aiuto ...
elysee
Italy
Local time: 15:12
irréfutabilité des effets
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 53 mins (2004-10-21 07:53:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ou bien : INCONTESTABILITE DES EFFETS.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 39 mins (2004-10-21 08:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

Mieux vaut opter, dans ce cas, pour INCONTESTABILITE.
Nombreuses occurrences sur Google.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 58 mins (2004-10-21 13:58:14 GMT)
--------------------------------------------------

Je suis bien incapable de te fournir une explication quant à la différence des 2 termes que tu as trouvés dans le Giuffrè; tout ce que je puis te dire, c\'est que l\'autre Dico. juridique en ma possession (Dict.Juridique de S.Lebertre et C.Mauro, ed. LGDJ) m\'indique ces 2 uniques traductions pour INOPPUGNABILITA\'= caractère de ce qui est INCONTESTABLE; IRREFUTABLE.
INOPPUGNABILE = inattaquable, incontestable, inopposable, irréfutable (source : idem).
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 15:12
Grading comment
Grazie. A parte la mancanza di scelta, scelgo INCONTESTABILITÉ xché trovato anche su Zanichelli, oltre che Giuffrè.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4irréfutabilité des effets
Christine C.


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inoppugnabilità degli effetti
irréfutabilité des effets


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 53 mins (2004-10-21 07:53:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ou bien : INCONTESTABILITE DES EFFETS.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 39 mins (2004-10-21 08:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

Mieux vaut opter, dans ce cas, pour INCONTESTABILITE.
Nombreuses occurrences sur Google.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 58 mins (2004-10-21 13:58:14 GMT)
--------------------------------------------------

Je suis bien incapable de te fournir une explication quant à la différence des 2 termes que tu as trouvés dans le Giuffrè; tout ce que je puis te dire, c\'est que l\'autre Dico. juridique en ma possession (Dict.Juridique de S.Lebertre et C.Mauro, ed. LGDJ) m\'indique ces 2 uniques traductions pour INOPPUGNABILITA\'= caractère de ce qui est INCONTESTABLE; IRREFUTABLE.
INOPPUGNABILE = inattaquable, incontestable, inopposable, irréfutable (source : idem).

Christine C.
Italy
Local time: 15:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 351
Grading comment
Grazie. A parte la mancanza di scelta, scelgo INCONTESTABILITÉ xché trovato anche su Zanichelli, oltre che Giuffrè.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search