KudoZ home » Italian to French » Law (general)

allo scopo di porre in essere mediante attestazione giudiziale

French translation: afin (ou en vue) d'établir, par attestation judiciaire, la véracité des déclarations

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:allo scopo di porre in essere mediante attestazione giudiziale
French translation:afin (ou en vue) d'établir, par attestation judiciaire, la véracité des déclarations
Entered by: Frédérique Jouannet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:07 Sep 16, 2011
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Atto di notorietà
Italian term or phrase: allo scopo di porre in essere mediante attestazione giudiziale
L’anno duemilaundici addì primo del mese di luglio alle ore xxx nell’ufficio del tribunale di XXX a richiesta della signora XXX, nata a XXX il XXX e residente a XXX (identificato mediante c.i. n° XXX rilasciata il XXX dal Comune di XXX) ***allo scopo di porre in essere mediante attestazione giudiziale la verità di quanto dichiarato*** sono personalmente comparsi avanti al sottoscritto Funzionario giudiziario i signori:

Si tratta di un atto di notorietà in cui i testimoni dichiarano che la signora XXX è libera e sciolta da ogni e qualsiasi vincolo matrimoniale.

Il senso della parte che mi mette in difficoltà è chiaro: i testimoni sono lì (tribunale) perchè la loro testimonianza sia messa nero su bianco. Ma come rendere questa frase?

Grazie anticipate per il vostro aiuto
Frédérique Jouannet
Local time: 23:59
afin- ou en vue de/dans le but d'établir la véracité des déclarations
Explanation:
Dominio non relativo all'oggetto [EIB] Voce completa
IT porre in essere
creare
insediare
dar corso (e sinonimi)
dar vita
FR mettre en place

source : IATE.

Si, comme je l'ai affirmé, il existe des critères universels de vérité et de logique, ... Leurs mots lohi ou loi signifient «déclaration entièrement crédible»; Kl lohi ... le dit, le témoin «aide à établir une "vérité" car aucune "vérification" n'est possible». ...
http://books.google.fr/books?id=HG_sKwTWboEC&pg=PT449&lpg=PT...

On dit d'habitude : établir la vérité/la véracité de qqch (faits, etc.).

... de la valeur exacte des bijoux ainsi que dans la construction d'un dossier destiné à établir tant la véracité des déclarations que la réalité et valeur des objets. ...
http://www.anteac.fr/expertise_prealable_026.htm

manière injustifiable la possibilité pour les défendeurs d'établir la véracité de leurs déclarations. Des exemples de cette pratique comprennent le fait de refuser ...
http://www.ipu.org/splz-f/sfe/definition.pdf

Pour moi, le sens de "porre in essere" n'est pas celui de "assurer", mais plutôt celui d'établir.

--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2011-09-16 07:46:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon Frédérique, je n'ai terminé la traduction.

... moyennant/par/grâce à une attestation judiciaire.

L'agencement de la phrase pourrait être aussi :
afin/en vue d'établir, moyennant/par/grâce à une attestation judiciaire, la véracité des déclarations...

http://www.modele-lettre.com/cherche-lettre/attestation-judi... - En cachePages similaires
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
Modèles de lettres et courriers types de attestation judiciaire.
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 23:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2afin- ou en vue de/dans le but d'établir la véracité des déclarations
Christine C.
4 +1en vue d'assurer, par attestation judiciaire,
Cindy Mittelette-Longuet
3 +1afin de légaliser par attestation judiciaire
Francine Alloncle
3afin de faire foi, au moyen une déclaration judiciaire, la véracité de ses déclarations
enrico paoletti


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
en vue d'assurer, par attestation judiciaire,


Explanation:
...la véracité des déclarations

Cindy Mittelette-Longuet
France
Local time: 23:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BPTraduzioni
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
afin de légaliser par attestation judiciaire


Explanation:
légaliser / certifier / authentifier

Francine Alloncle
Italy
Local time: 23:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 382
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BPTraduzioni: essendo un atto légaliser mi sembra più che adatto
1 hr
  -> Merci traduction 1962 et bon aprem'
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
afin de faire foi, au moyen une déclaration judiciaire, la véracité de ses déclarations


Explanation:
*


--------------------------------------------------
Note added at 21 minutes (2011-09-16 07:28:59 GMT)
--------------------------------------------------

afin de faire foi, au moyen d'une déclaration judiciaire, de la véracité de ses déclarations



enrico paoletti
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 847
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
afin- ou en vue de/dans le but d'établir la véracité des déclarations


Explanation:
Dominio non relativo all'oggetto [EIB] Voce completa
IT porre in essere
creare
insediare
dar corso (e sinonimi)
dar vita
FR mettre en place

source : IATE.

Si, comme je l'ai affirmé, il existe des critères universels de vérité et de logique, ... Leurs mots lohi ou loi signifient «déclaration entièrement crédible»; Kl lohi ... le dit, le témoin «aide à établir une "vérité" car aucune "vérification" n'est possible». ...
http://books.google.fr/books?id=HG_sKwTWboEC&pg=PT449&lpg=PT...

On dit d'habitude : établir la vérité/la véracité de qqch (faits, etc.).

... de la valeur exacte des bijoux ainsi que dans la construction d'un dossier destiné à établir tant la véracité des déclarations que la réalité et valeur des objets. ...
http://www.anteac.fr/expertise_prealable_026.htm

manière injustifiable la possibilité pour les défendeurs d'établir la véracité de leurs déclarations. Des exemples de cette pratique comprennent le fait de refuser ...
http://www.ipu.org/splz-f/sfe/definition.pdf

Pour moi, le sens de "porre in essere" n'est pas celui de "assurer", mais plutôt celui d'établir.

--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2011-09-16 07:46:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon Frédérique, je n'ai terminé la traduction.

... moyennant/par/grâce à une attestation judiciaire.

L'agencement de la phrase pourrait être aussi :
afin/en vue d'établir, moyennant/par/grâce à une attestation judiciaire, la véracité des déclarations...

http://www.modele-lettre.com/cherche-lettre/attestation-judi... - En cachePages similaires
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
Modèles de lettres et courriers types de attestation judiciaire.


Christine C.
Italy
Local time: 23:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 814
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice Sylvie Lajoie: établir par attestation...
33 mins
  -> Merci Béatrice.

agree  xxxMD64: "établir", c'est bien cela.
11 hrs
  -> Merci Maryvonne.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 23, 2013 - Changes made by Frédérique Jouannet:
Edited KOG entry<a href="/profile/63265">Christine C.'s</a> old entry - "allo scopo di porre in essere mediante attestazione giudiziale" » "afin ou en vue d'établir, par attestation judiciaire, la véracité des déclarations "
Sep 30, 2011 - Changes made by Christine C.:
Edited KOG entry<a href="/profile/63265">Christine C.'s</a> old entry - "allo scopo di porre in essere mediante attestazione giudiziale" » "afin ou en vue d'établir la véracité des déclarations "
Sep 30, 2011 - Changes made by Christine C.:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search